Перевод "48 15" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 48 15 (фоти эйт фифтин) :
fˈɔːti ˈeɪt fˈɪftiːn

фоти эйт фифтин транскрипция – 31 результат перевода

Little help here!
And 48:15.
What happened?
Нужна помощь!
И 48:15.
Что случилось?
Скопировать
Non-reactive.
Serum sample 1-5-4-8 negative.
Serum sample 1-5-4-9 positive. Pro-reactive.
Нет реакции.
Образец 1-5-4-8 отрицательно. Нет реакции.
Образец 1-5-4-9 положительно.
Скопировать
- Well, let's see.
15 minutes, which is 33 minutes from when she should have been here, brings us to a grand total of 48
OK. 13th and Kendrick.
- Ну, посмотрим.
15 минут к тем 33, когда она уже должна была быть здесь... Получается опоздание на 48 минут.
Хорошо. 13 и Кендрик.
Скопировать
There's no cure.
You'll both die in 15 to 48 hours.
You knew this the moment those things wounded us.
Лекарства не существует.
Через 15-48 часов вы оба умрете.
Вы знали это с того момента, как те существа поранили нас.
Скопировать
I think so, sir.
Vessel in vicinity 48 degrees North, 15 degrees West, this is US Navy Warship 151 on your starboard bow
Acknowledge and identify yourself.
Думаю, да, сэр.
Судно в районе 48 градусов северной широты и 15 градусов западной долготы, это 151-ый корабль ВМС США.
Подтвердите и идентифицируйте себя.
Скопировать
- I'm paying those parking tickets. - Ugh.
Meet Wayne Power, 48, G.C.S. at 15, heart rate 120, B.P. 100/75.
Lacerations to the face and left upper extremities.
Я оплачу те парковочные талоны.
Знакомьтесь — Уэйн Пауэр, 48 лет. Сознание ясное, пульс 120, давление — 100 на 75.
Рваные раны на лице и левой верхней конечности.
Скопировать
What is his mission really?
4, 8 ... 15, 16 ... 23 ...
The fact that the numbers brought him here, that he may have been cursed.
В чем, на самом деле, заключается его миссия?
4, 8 ... 15, 16 ... 23 ...
Это факт, что цифры привели его сюда, что он, возможно, был проклят.
Скопировать
What numbers?
4, 8, 15, 16, 23, 42.
There's darkness around these numbers... great tragedy.
Какие числа?
4, 8, 15, 16, 23, 42
Тьма вокруг них витает большая беда
Скопировать
Nothing else.
4. 8. 15.
Did you hear that?
В точности!
4. 8. 15.
Ты слышал?
Скопировать
Right, listen carefully.
If by some miracle, you manage to get that computer working again, you gotta enter the code-- 4, 8, 15
Hit "execute."
Так, слушай внимательно.
Если каким-то чудом вы заставите эту штуковину снова работать, то нужно будет ввести код-- 4, 8, 15, 16, 23, 42.
Потом нажмите "ввод".
Скопировать
Hit "execute."
- Again-- 4, 8, 15, 16--
- Shut up!
Потом нажмите "ввод".
- Еще раз-- 4, 8, 15, 16--
- Заткнись!
Скопировать
Night of the 21st, Eve Yubine leaves out early.
8:48 p.m. 15 seconds later... Jessica Dobrennin, our latest victim.
11 seconds after, she heads out to the parking lot.
Ева Юбин уходит немного раньше.
в 8 часов 48 мин. через 15 секунд... наша последняя жертва.
Она появляется на парковке.
Скопировать
Nothin' else.
4... 8... 15... 16... 23... 42...
Now press "execute."
Без ошибок.
4... 8... 15... 16... 23... 42...
Теперь жми "ввод"...
Скопировать
Bitch.
4, 8, 15, 16, and 23 with the mega number 42.
Whoever has those numbers has won or will share in a near-record jackpot.
Стерва.
4, 8, 15, 16, и 23, и наш мега-номер 42.
Кто бы ни был, у кого сейчас совпали цифры выиграл либо целиком, либо часть нашего рекордного джэк-пота.
Скопировать
you're gonna be nowhere the loneliest kind of lonely it may be rough going just to do your thing's the hardest thing to do but you've gotta...
4, 8, 15, 16, 23, 42 4, 8, we're dead, 15, doomed, dead...
Oh, yeah, awesome.
you're gonna be nowhere the loneliest kind of lonely it may be rough going just to do your thing's the hardest thing to do but you've gotta...
4, 8, 15, 16, 23, 42 4, 8, мы мертвы, 15, прокляты, мертвы...
Херли, ты в порядке? Ну, да, вроде.
Скопировать
A while ago, I was in this kind of psych ward, and there was this guy Leonard.
And all the time I knew him, all he ever said were these numbers-- 4, 8, 15, 16, 23, 42, over and over
And they kind of got stuck in my head.
Некоторое время назад я побывал в той психушке, где сидел парень по имени Леонард.
И всё время, пока я его знал он повторял одни и те же цифры-- 4, 8, 15, 16, 23, 42, снова и снова.
И это сильно запало мне в голову.
Скопировать
With the mega number, 42.
And that makes tonight's mega lotto jackpot drawing 4, 8, 15,
16, and 23, with the mega number 42.
И мега номер, 42.
И теперь джекпот растёт.
4, 8, 15, 16, и 23, и мега номер 42.
Скопировать
Look, Lenny, I got to know -- what do the numbers mean?
4, 8, 15, 16, 23, 42, 4, 8, 15, 16, 23, 42...
Come on, Lenny, give me something.
Слушай, Ленни, я должен знать -- что значат эти числа?
4, 8, 15, 16, 23, 42, 4, 8, 15, 16, 23, 42...
Ну же, Ленни, скажи мне что-нибудь.
Скопировать
It has to be exactly those numbers in exactly that order.
- Do you-- - 4, 8, 15, 16, 23, 42.
- I got it.
Это должны быть именно эти числа именно в этом порядке.
- Ты... - 4, 8, 15, 16, 23, 42.
- Запомнил.
Скопировать
Me neither.
- 4. 8. 15 .16. 23. 42.
- Oh, dude.
Я тоже.
- 4. 8. 15 .16. 23. 42.
- Чувак.
Скопировать
He's got the 5-7 average over five months..
Over the last two,it's 4-8/15 and he's this close to losing 300,000 viewers half-hour to half-hour.
We're gonna be givin' away time in the last half hour of this show free with a full tank of gas.
Средний рейтинг 5,7 за пять месяцев.
А за два последних он 4,8 при доле 15%, и в течении программы мы теряем по 300,000 зрителей каждые полчаса.
Рекламное время в последней части этого шоу можно отдавать даром, или даже приплачивать.
Скопировать
Then you just have to enter the numbers.
4, 8, 15, 16, 23, 42.
And then, you press "execute."
Потом тебе надо просто ввести числа.
4, 8, 15, 16, 23, 42.
А потом нажать "выполнить".
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
Everybody shout out random numbers.
. - 4, 8... 15, 16, 23, 42!
And... send!
Всем кричать случайные числа.
4, 8... 15, 16, 23, 42!
и... отправить!
Скопировать
Hmmm... Is it in all those samples?
No, only in vials 3 through 9, 15 through 21, and 43 through 48.
And those all came from the same batch.
Он во всех образцах?
Нет, только в ампулах с 3 по 9, с 15 по 21, и с 43 по 48.
И они все с одной и той же пробы.
Скопировать
Little help here!
And 48:15.
What happened?
Нужна помощь!
И 48:15.
Что случилось?
Скопировать
You're starting to look an awful lot like a deer, Harry.
I've been in the FBI for 15 years.
I worked law enforcement after college, and then I joined the bureau.
Ты все больше начинаешь мне казаться оленем, Гарри.
Я служил в ФБР в течении 15-и лет.
После колледжа был судебным исполнителем, затем попал в Бюро.
Скопировать
Wilson's got a date.
It's got 15-foot ceilings, it's an open floor plan.
You know, I can't believe you called me.
У Уилсона свидание.
Высота потолка 15 футов, перекрытие с открытыми балками.
Знаешь, я не могу поверить, что ты позвонил мне.
Скопировать
Her liver's failing.
Without a transplant, she'll be dead in the next 48 hours.
We should increase her immunosuppressants, and target more specifically, add methotrexate.
У неё отказ печени.
Без пересадки, она умрёт в течение следующих 48 часов.
Мы должны увеличить дозу её иммунноподавителей, и лечить более целенаправленно, добавить метотрексат.
Скопировать
It's not for you to decide.
guards say i have to be out in 15 minutes
bring them in.
Я тебя не спрашивал.
Охранники сказали, я должна выйти через 15 минут.
Заходите.
Скопировать
Now, both of you, go and assign your belongings, and pray to whatever god is yours.
Come back here in 15 minutes.
Fight, fight, fight, fight... fight, fight, fight, fight, fight, fight fight...
Теперь идите... отдайте кому-нибудь вещи... и помолитесь своему богу.
Возвращайтесь через 15 минут.
Бой, бой, бой, бой... Бой, бой, бой, бой, бой, бой...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 48 15 (фоти эйт фифтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 48 15 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоти эйт фифтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение